童話的來源

http://m.sdyingfa.com 2013/7/3 1 閱讀數:108443

基本概念

“童話”一詞在《現代漢語詞典》中的解釋是“兒童文學的一種體裁,通過豐富的想象、幻想和夸張來編寫適合于兒童欣賞的故事”。“童話”一詞在《辭海》中的基本解釋是“兒童文學的一種,經過想象、幻想和夸張來塑造藝術形象,反映生活,增進兒童性格的成長”。綜上所述,所謂童話是兒童文學體裁之一,通過豐富的幻想和夸張、象征、擬人的手法塑造形象,以適宜于兒童閱讀的作品。

童話的來源

簡要介紹

童話是兒童文學的一種。這種作品通過豐富的想象、夸張和象征來塑造形象,反映生活,對兒童進行思想教育。語言通俗生動,故事情節往往離奇曲折,引人入勝。童話又往往采用擬人的方法,舉凡花鳥蟲魚,花草樹木,整個大自然以及家具、玩具都可賦予生命,注入思想情感,使它們人格化。而且還分為兩大類,一類是由作家創作的,著名的有丹麥的《安徒生童話》,德國的《豪夫童話》,英國的《王爾德童話》。另一類是在人民群眾口頭流傳,后經有心人搜索、整理而成的,著名的有《格林童話》,如《白雪公主》、《小紅帽》、《灰姑娘》等,都選自于它。

童話(fairy tale)是一種小說題材的通俗文學作品,通常是寫給孩子看的。一般童話中有很多超自然人物,如會說話的動物、精靈、仙子、巨人、巫婆等。在現代西方文學的寫作方法中,「童話故事的結局」(fairy tale ending)通常指的也是快樂的結局,如很多童話故事中一般有公主和王子。

由于在西方的許多文化中,惡魔與巫婆等童話元素常被認為是存在於真實世界中的,這時童話就可能變成傳說,接近史實。在文體上,童話與傳說、史詩的主要區別是,童話故事往往會在故事中多加入一些對人、事、物的虛構描述以增強故事性。一個范例是故事開頭用「很久很久以前……」來描述,而不是具體的真實時間。

近幾個世紀以來,各種形式的童話在不同的國家及不同的文化中廣泛被發現。童話故事可以口述或寫作的方式存在,但僅有寫作的方式得以流傳下來,使得童話故事確切出現的年代難以考證。但就可考的文學紀錄而言,童話故事至少已經存在超過千年。在西方,早期的童話并不被稱為「fairy tale」,而是被視為短篇小說的文體。「fairy tale」一詞被認為最先是由法國作家d’Aulnoy女士所提出。時至今日,童話故事的流傳仍以寫作方式為主。

早期「童話」的聽眾群除了兒童外還包括成人,后來,隨著格林兄弟所搜集整理的《兒童與家庭童話集》以及其他一些作家作品的出現,童話這一文體被正式與兒童相聯,并且這之后這種關聯性日漸加深。

在童話的分類上,民俗學者采用了許多不同的方法,其中最為著名的有阿爾奈-湯普森分類法以及弗拉基米爾·普羅普的形態分析法。

童話的來源

起源

童話故事最初是傳統口述民間故事的一部分,通常會被講述的具戲劇性并以口耳相傳的方式世代相傳。因此,童話的歷史難以考證。尤其是早期不識字的說書人所說的故事,通常都沒有任何書面紀錄可供后世參考。最早有以文字形式流傳的童話故事是在公元前1,300年的古埃及,自此之后童話故事開始在寫作形式的文學作品中出現,諸如公元100至200年間阿普列烏斯(Apuleius)所著《金驢記》(The Golden Ass)出現的愛神與美女(Cupid and Psyche)或是公元200至300年間印度的《五卷書》,但由故事本身無法得知這些故事是不是反應當時當地社會所流傳的民間故事。許多證據顯示許多之后童話故事集里的故事都是根據民間故事重新編寫而成的。這些故事合集通常根據更古老的民間故事而來,像是《一千零一夜》、《吸血鬼的故事》(Vikram and the Vampire)及《彼勒與大龍》(Bel and the Dragon)。除了這些合集之外,中國的道家哲學家,像是《列子》與《莊子》,也都將一些童話故事以他們的表現方式出現在他們的哲學思想中。而在較廣泛的定義中,《伊索寓言》(公元前六世紀)是西方世界第一本著名的童話集。

典故

典故的引用大量出現在杰弗瑞·喬叟的《坎特伯里故事集》、斯賓塞的《仙后》以及莎士比亞的舞臺劇之中。《李爾王》的故事中被認為引用了大量的童話典故。在十六及十七世紀期間,意大利的Giovanni Francesco Straparola在《愉快的夜晚》(The Facetious Nights of Straparola)一書中重新詮釋了西方文學中的故事,書中的故事包含了大量的童話故事,而巴吉雷(Giambattista Basile)的《那不勒斯人故事》(Naples)則全部都是童話。卡洛·戈齊在他的意大利歌劇場景中用了許多童話故事的典故,例如他的歌劇其中有一幕取自于意大利童話的《橘之戀(The Love For Three Oranges)》。與此同時,中國的蒲松齡在1766年他所出版的《聊齋志異》中也收集了許多童話故事。而童話故事本身在十七世紀末葉的法國上等階層中開始逐漸風行,寓言詩人拉封丹和另一位知名作家查爾斯·佩羅(睡美人及灰姑娘的作者)兩人所編纂的童話故事是其中受歡迎的代表。雖然特拉帕羅拉(著有《穿靴子的貓》(Puss in Boots))、查爾斯·佩羅和巴吉雷的童話集中包含了許多童話故事最早的形式,但這些編者也重新詮釋這些故事以符合文學的效果。

而且首先嘗試不僅僅是保存童話故事中的角色個性也同時保留故事風格的,是德國的格林兄弟。但諷刺的是,雖然格林童話第一版(1812年到1815年)是民俗研究學者的寶庫,但為了保證銷售量及受歡迎的程度,格林兄弟在后來出版的版本中也開始改寫書中的故事。格林童話集的轉變不只將內容偏離原有的民間故事,也影響了原有的民間故事的面貌。除此之外,格林兄弟也沒有收錄一些德國口耳相傳的民間故事,其理由是他們認為這些也曾在查爾斯·佩羅的故事集出現過的故事是法國故事而非德國故事。安徒生的童話最著名。

推薦閱讀:媽媽,給我講個故事吧

(編輯:灰太狼)

紅星嬰童網公眾微信號
標簽:童話

關于我們企業文化公司宣傳服務范圍宣傳推廣企業合作友情鏈接聯系我們版權聲明招聘信息RSS訂閱專題首頁

版權所有 紅星嬰童網【m.sdyingfa.com】CopyRight @ 2012-2026 電信與信息服務業務經營許可證:京ICP備09082350號  
本站是專業提供嬰兒用品招商兒童用品招商孕婦用品招商嬰童店加盟孕嬰童早教加盟孕嬰童用品等其它名牌孕嬰童及其相關產業的招商平臺
本站只起到信息平臺作用,不為交易經過負任何責任,請雙方謹慎交易,以確保您的權益
任何單位及個人不得發布欺騙性產品信息 
電話:14700496243
  誠信網站     wlzp   網站信譽良好   zytz   315cxdw   sfdw